Email the Prison Governor Ralph.Lubkowski [at] sodexogov.co.uk
Call HMP Peterborough at 0173-217500 between 8am-5pm UK time, demanding the following:
-That the prison release ALL of T Hoxha’s mail
-That the electrolyte sachets requested by T are provided, as per the prison’s duty of care.
T and Casey’s lives are on the line!!!
US political prisoner Casey Goonan on hunger strike in solidarity with @palestine_actions_uk prisoner T. Hoxha.
Statement from Casey august 26, 2025. “Today I learned about T. Hoxha, a Pal Action prisoner in the UK who is on day 16 of their hunger strike at HMP Peterborough.
As of 4pm EST August 26, 2025, 2 out of 3 of her demands have been met, but she is still on strike to demand that the prison release the mail they have been withholding from her”.
“As captives imprisoned for our participation in the Palestinian liberation movement in the west, we have a responsibility to each other across borders to pursue our lives in prison with the same steadfastness as the Palestinian Prisoners movement held captive in Israeli prisons”.
“The states we have been captured by are the enablers of the Zionist entity’s accelerated genocide of Palestinians, as well as the ongoing genocides of black and indigenous people whose lands they continue to occupy”.
“As the Western left continues to move from crisis to crisis, avoiding their responsibilities to Palestine, we are all that we have. By ‘we’ I am referring to people facing repression for their support for Palestine, the people who are truly sacrificing. Such as T. Hoxha, who has suffered through 16 days of starvation just to get her mail”.
” The Palestinian solidarity movement in the west cannot abandon people like her who have risked their lives and continue to do so in resistance to the intolerable condition of genocide”.
“As of today one of my cellmates and I are on hunger strike at Santa Rita jail until her demands are met”.
“Solidarity with T. Hoxha and all prisoners of the Palestine Solidarity movement!”
“Raze the walls! Liberate all prisoners of the settler empire!”
Casey has been retaliated against for filing a grievance against a deputy that threatened them. The retaliation by the grievance committee came as a variety of writeups based on concocted claims of “filing false information” and “interfering with the operation of the facility”.
Starting Monday 6/9/25, Casey will be on “LOP” (Loss Of Privileges) until 7/8/25.
This retaliation against them means: – no phone calls – no visitation – no commissary – having to fill out a form to call lawyers
The “loss of privileges” will last for the bulk of their remaining time at Santa Rita Jail as their sentencing date is on 7/22/25. So make sure to send them reading materials, letters of love, solidarity, and support! Let them know we haven’t forgot about them and that these walls can’t separate us!
Send mail to:
Casey Goonan #UMF227 Santa Rita Jail 5325 Broder BLVD. Dublin, CA 94568
Over the last month or so several activists around the country known to CLDC received an unfriendly email from Google. The Google user was informed that Google received and responded to “a legal process” from the FBI compelling them to give up all the info and data related to your Google account. As usual, Google claims to be gagged from letting you know until after the fact (months or years later) that they are letting the FBI suck up your personal (and you thought private) information, photos, emails, Google phone numbers and Google documents. This of course includes the information of those you sent emails to, shared Google docs with, etc.
One activist received one of these Google emails on December 6, 2024, and responded by requesting that Google provide them with the subpoena related to their account. Ten days later Google provided them with a redacted copy of the subpoena dated April 27, 2023—seeking Google data from January 1, 2023 until the date of the subpoena pursuant to a federal grand jury in the District of Minnesota. So Google informed this person their data was seized almost 2 years after Google gave it to the FBI. Others who have received similar Google notices have not received responses from Google yet. (But just to emphasize this was pre-Trump state repression).
Second, if you receive something similar, reach out to the CLDC so we can help. You should probably go ahead and ask Google for the subpoena as well.
Finally, do not speculate publicly (or in writing) about what you might think is being investigated. And remember to think twice about putting anything in writing that could harm you or your community. Take yourself and your political work seriously and engage in document hygiene.
(For those who wish to print the newspaper, see the instructions below.)
The 3rd issue of the anarcho-nihilist/insurrectionary newspaper “Blessed Is The Flame” has been published. Its pages contain reports of direct actions, claims of responsibility, texts, poems, and news from anarchist prisoners and trials that were published in November and December 2024 in ten different languages across various parts of the world, or were sent to us via email and are being published for the first time. (Some of the texts published for the first time will also be uploaded as standalone posts on our blog, blessed-is-the-flame.espivblogs.net.)
Our goal is not only to break down the linguistic barriers that hinder information, solidarity, and the dissemination of propaganda by the deed on an international level but also to give counter-information a printed form. We believe it is crucial for counter-information to transcend the limits of the digital realm.
In an era of rapid developments, we unfortunately published the 3rd issue a bit later than we had planned, as this is the first time the newspaper is officially published in seven different languages: Greek, English, Spanish, Indonesian, French, Italian, and German. A new post will include links to all these translations, once they are published on the respective counter-information platforms.
We extend our heartfelt thanks to all comrades—both within Greece and abroad—who contribute by translating, offering financial support, and enabling the circulation of this newspaper in different parts of the world. Anyone interested in helping translate “Blessed Is The Flame” into even more languages can contact us at: blessedistheflame@riseup.net.
Printing Instructions:
For those interested in printing the newspaper, ask a trusted print shop to print it in A5 format as a colored booklet. In a few weeks from now, the English and the Spanish editions of the newspaper will also be available in an alternative format appropriate for the US paper sizing system.
For printing, please download the PDF directly from our website, as the download link may be updated in case we detect minor formatting errors in the file that may have overlooked.
THEMES OF THE 3RD ISSUE:
Counter-information for November – December 2024 (p. 1–11)
Luigi Mangione and political violence (p. 2–3)
Ampelokipi case: Memory and solidarity (p. 2–7, 17–18)
Italy: Words and actions against militarism (p. 7 – 10)
Statement from the Anarchist Union of Sudan (p. 10)
Anarchist news from Indonesia (p. 10–12)
Offensives against green capitalism (p. 12–13)
Responsibility claims with guides for action (p. 14)
Chile: Black memory, attacks, words from the prisons (p. 14–16)
Christmass offensive actions and anarchist wishes for the New Year (p. 17, 20)
Repression and counter-surveilance (p. 18–20)
EDITORIAL
When we conceived the idea for this newspaper a year ago, we could not have imagined that it would eventually take on such international dimensions so that, with the help of comrades from different parts of the earth, it would cross continents. The first issue was published only in Greek, but the second was also published in English and Spanish, and an effort is now being made to translate it into French as well. This issue is being published in even more languages and we hope that the translation efforts will multiply in future issues.
Comrades who are interested in contributing to this project can contact us in the email address blessedistheflame@riseup.net
Anarchy of action has always been a small but lively flame burning contemptuously in the vast gloom of apathy and compromise; let us make its blessed light reach the ends of the earth and kindle it with our destructive passion for freedom. Every attack born of this passion is a reminder that the resistance to the world of power is not alive only in certain historical moments with the approval of the masses, but is an everyday affair; that there will always be those who struggle to get out of the mire of oppression; every attack is a statement that there are black sheep who refuse the mutilated life offered to them by this rotten society.
Every unrepentant word that comes out of the mouths of imprisoned comrades is proof that repression does not break the rebellious spirits.
And finally, every death in action is an eternal call for struggle.
Regardless of whether nowadays the intensity of the anarchist offensive has dropped considerably, the above messages remain unchanged throughout the centuries, because this very intensity has always made circles, and it is in our hands to turn the wheel.
call for all anarchists who have job and can donate some money, greek anarchists collect money for anarchist prisoners.
don’t let ruling class to isolate anarchists. you can also share this call to anarchist you know. if you can help, send message at the following email:: tameio@espiv.net
Political and social prisoners supported by the Solidarity Fund of Prisoners: Kostas Sakkas (Korydallos prison, Korydallos, PC 18110) Spyros Christodoulou (Korydallos prison, 6 wing, PC 18110) Dimitris Koufodinas (Kthomokos prison, Domokos, PC 35010) Savvas Xiros (Korydallos Prison Hospital, Korydallos, PC 18122) Andreas Floros (Amfissa Prisons) Sian Oktay Özen (Larissa prison) Sophocles Toutziarakis (Pharm Ag. Stefanou Patras, 1 wing, PC 25200) Yannis Karatsolis (Malandrinou Prison, PC 33053) Nikos Romanos (Korydallos prison, Korydallos, PC 18110) Dimitris (Korydallos prison, Korydallos, PC 18110) Marianna Manouria (Gynaiki Fylakes of Korydallos, ct 18110) Dimitra Z. (Gymnalia Prisons of Korydallos, q 18110) K.K. (Kassavetia Prisons)
Political prisoners in Greek prisons: Nikos Maziotis (Domokos, PC 35010) Dimitris Chatzivasiliadis (Ktimodias prison, Domokos, PC 35010)
NEW YEARS EVE NOISE DEMO to #FreeThemAll NO COPS – NO BORDERS – NO PRISONS – NO ICE MCC CHICAGO – 10PM – 71 W VAN BUREN
🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴🏴 🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎆
International Call For New Year’s Eve Noise Demonstrations
This is a call for a raucous night of strong solidarity with those imprisoned by the state on one of the noisiest nights of the year. On New Year’s Eve gather your crew, collective, community, organization, or just yourself and come together to raise a racket and remind those on the inside that they are not alone.
Internationally, noise demonstrations outside of prisons are a way to remember those who are held captive by the state and a way to show solidarity with imprisoned comrades and loved ones. We come together to break the loneliness and isolation.
We know that prison is beyond reform and must be completely abolished. It is a mechanism of repression used by the state to maintain a social order rooted in white supremacy, patriarchy, and heteronormativity. To come together outside of the sites of repression is to also stand in defiance of what they represent.
The logic of the state and capital—of punishment and imprisonment, must be replaced by a rejection of oppression and exploitation. This call is one step in that direction.
Wherever you are, meet on New Year’s Eve at the prisons, jails, and detention centers, be loud in solidarity with those imprisoned and to push forward the idea of a world free from domination.
“An interrogation is not a harmonious exchange between two individuals. It’s a conflict. And in this conflict, our ignorance is their strength. Ignorance of the meaning of police work, ignorance of the manipulative techniques used, ignorance of the legal framework and, last but not least, ignorance of our means of defence. In response to this observation, this book is intended as a tool for self-defense against police interrogation practices of interrogation.”
Preface to the English version
In summer 2022, 2000 copies of this book were printed in French and 2000 in German. The french version is now sold out, and the Publisher «Éditions du Commun» had now reissued the book.
The book was written with the intention of serving as a tool of self-defense against the manipulative interrogation strategies employed by the police. As stated in the introduction, “It addresses readers in various countries in which legislation may differ“. And indeed, we soon received feedback that the content conveyed by the book is equally applicable to countries such as Turkey, Morocco, Serbia, Italy, Denmark, and many more. And soon a number of supportive people were offering to translate the book into other languages. This is what happened with the English version, and we’d like to take this opportunity to warmly thank our translator and proofreader for their fine work.
As a consequence of imperialism and colonization, English is spoken today in contexts as diverse as Kenya, Australia and, of course UK and the USA. So many different places from which you may be reading these words, and where the contexts of repression are very different. Most of what is conveyed in the book applies to all these contexts, but, in case of doubts, it makes sense to keep an eye out for certain elements that differ and check them with your local legal team.
Our network lacks relays in the English-speaking world, so let us take this opportunity to pass on the message that we are looking for a publishing house or a collective that would be interested in printing and distributing the book in its geographical regions.
With these words, we wish you a pleasant reading.
Project-evasions – network of anarchist friendships